Mitte palju vägevaid

Olime minu viiendaks sünnipäevaks kolinud Tartus Karlova linnaossa. See oli kui muinasjutt, kuigi vett pidi tooma kõrvalmaja keldrist ja tubegi oli vaid kaks ning köök suisa olematu. Aga kui mõelda, et vangilaagrist tulnud isa oli Tartus leidnud endale armsa nooriku ja saanud päris oma kodu, oligi kõik superluks. Taustajõududeks, nagu nüüdsel ajal öeldakse, olid üks vanaisa ja üks vanaema. Sõjast oli möödas paarkümmend aastat ja elust tunti rõõmu. Üks oli toona ...
1942. a kirjutas Irving Berlin filmi „Holiday Inn“ jaoks laulu „White Christmas“. I’m dreaming of a white Christmas Just like the ones I used to know Where the treetops glisten And children listen To hear sleigh bells in the snow I’m dreaming of a white Christmas With every Christmas card I write May your days be merry and bright And may all your Christmases be white. Heldur Karmo on tõlkinud selle laulu sõnad ka eesti keelde ning mitmel ...
Läbi pimeda tuulise tormise metsa rühkis edasi poisike, kellel oli käes latern, milles põles küünal. Tuul ulus puude latvades ja haaras mõni hetk ka poisikese oma haardesse, keerutades lumehelbeid vastu nägu ja lehvitades kuuehõlmu. Poisike rühkis vapralt edasi, aeg-ajalt kaitstes laternat kuuehõlma all, et tuulel ei õnnestuks väikese küünla leeki kustutada. Tal polnud aega kuulata pimeda öö hääli, kaugusest kostvat huntide ulgumist ega murduvate puuokste raginat. Ta ...